喜报 | 人大外国语学院日语系赵逸群同学、鲍瑜欣同学、林芸竹同学在第四届人民中国杯日语国际翻译大赛获奖
日期: 2021-12-03
2021年11月28日和11月29日,第四届人民中国杯翻译大赛的获奖名单公布。中国人民大学外国语学院日语系21级研究生赵逸群、18级本科生鲍瑜欣、18级本科生林芸竹在张昌玉老师的指导下分别获得研究生组汉译日三等奖、本科组汉译日一等奖、本科组汉译日三等奖。继2018年路雨倩获本科组日译汉一等奖、汉译日二等奖,2019年卜元获研究生组汉译日三等奖,2020年王涵静获研究生组汉译日一等奖、日译汉三等奖,胡杨获本科组汉译日三等奖之后,我院日语系学子在此项赛事中再创佳绩。
由中国外文局人民中国杂志社与教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会日语专业教学指导分委员会联合主办、中国日语教学研究会协办、广东省翻译协会和广州市联普翻译有限公司承办的第四届人民中国杯,吸引了来自中国和日本600多所高校和企业近6000 余名选手参与,受到了社会各界,尤其是各大高校及业界同行的广泛关注。经过大赛评审委员会近1个月的严格评审以及大赛主办方的终审,三位同学的翻译作品在激烈的竞争脱颖而出,充分体现了我校日语教学的高超水平,展示了我院日语系学子的风采。
指导三位同学的张昌玉老师是我院日语系副教授,拥有资深的翻译阅历、专业的翻译水平和独到的指导方法。曾指导日语系同学参加大中物产杯日语演讲比赛、中华杯日语演讲比赛等各项赛事,在其指导下我院日语系在各项赛事中优胜连连、人才辈出。此次获奖,同样离不开张老师的悉心指导。
(张老师与获奖研究生赵逸群合照)
(张老师与获奖本科生鲍瑜欣、林芸竹合照)
撰稿:林芸竹