科学研究

中国人民大学外国语学院与美国蒙特雷国际研究学院翻译、口译和语言教育研究院谅解备忘录签约仪式举行

日期: 2016-07-12


中国人民大学外国语学院与美国蒙特雷国际研究学院翻译、口译和语言教育研究院(以下简称蒙特雷高级翻译学院)经过多次友好协商,达成合作意向,共同培养实践应用型的高层次翻译人才。

2016 76日上午,中国人民大学外国语学院与蒙特雷高级翻译学院谅解备忘录签约仪式在蒙特雷高级翻译学院举行。我院常务副院长王建平和蒙特雷高级翻译学院院长Renée Jourdenais共同签署了谅解备忘录,我院副院长刁克利、蒙特雷高级翻译学院中英口笔译课程主任陈瑞清等出席了签约仪式。


IMG_2896.JPG



在签约仪式上,Renée Jourdenais院长首先介绍了蒙特雷高级翻译学院的总体情况,尤其是师资队伍和课程设置两方面的内容。王建平常务副院长则介绍了我校暑期学校和外国语学院的总体情况,尤其是MTI教育中心、翻译实习基地建设等内容。签署的谅解备忘录主要包括以下几方面的内容:我院MTI项目学生可申请到蒙特雷高级翻译学院进行为期半年至一年的交换学习,我院MTI项目学生可申请由双方共办的“1+1”双硕士项目,蒙特雷高级翻译学院将派教师来我院授课等。谅解备忘录的签署将密切双方的合作,使双方的师生获益。


IMG_2903.JPG


签约仪式后,王建平常务副院长和刁克利副院长参观了蒙特雷国际研究学院,了解了高级翻译学院的办学条件,和蒙特雷高级翻译学院中英口笔译课程主任陈瑞清进行了深入交流。

蒙特雷高级翻译学院是世界上最前沿的翻译和口译专家训练基地,培养最顶级的外交、贸易、科学及商业领域的翻译及口译人才。该学院与巴黎高等翻译学院和英国纽卡斯尔大学口译学院并称为世界三大顶级翻译学院。

我院MTI(翻译硕士专业学位)项目于2015年开始招生,虽是新建学位点,但是起点较高。为了创建一流的MTI项目,学院近年来采取了一系列措施,主要包括成立MTI教育中心、开拓了三大MTI教学实践基地、与国内外著名高级翻译学院达成合作关系等。


(撰稿人:董丹萍)