科学研究

陈美玲教授学术报告会——华裔美国跨民族作家陈美玲及其跨文化影响:讲座与双语诗朗诵

日期: 2016-05-30

外国语学院举办

陈美玲教授学术报告会

 

报告题目:华裔美国跨民族作家陈美玲及其跨文化影响:讲座与双语诗朗诵Chinese American Transnational Writer Marilyn Chin (陈美玲) and Her Intercultural Influences: A Lecture & Bilingual Reading

报告人:陈美玲教授

报告日期:201661日星期三下午4:00-5:30

报告地点:明德新闻楼0407教室

讲座提要:

Marilyn Chin will discuss her literary and artistic influences and argue that Chinese American writing is not static but dynamic and that she has been inspired by multiple sides of her literary heritage—from Li Bai and Tu Fu, to Shakespeare and Emily Dickinson, to American Blues and Jazz. She will also illustrate her lecture with a bilingual reading from a new translation of her selected poems in Chinese.

 

主讲人简介

   Marilyn Chin is a prominent Chinese American poet and writer, an activist and feminist, an editor and Professor of English at San Diego State University l996 to present. She received an M.F.A. from the University of Iowa and a B.A. from University of Massachusetts. Her poetry focuses on social issues, especially those related to Asian American feminism and bi-cultural identity.

     Marilyn Chin has won numerous awards for her poetry, including the United Artists Foundation Fellowship, the Radcliffe Institute Fellowship at Harvard, the Rockefeller Foundation Fellowship at Bellagio, the SeaChange fellowship from the Gaia Foundation, two National Endowment for the Arts grants, the Stegner Fellowship, the PEN Oakland/Josephine Miles Literary Award, five Pushcart Prizes, a Fulbright Fellowship to Taiwan and the Anisfield-Wolf Book Award.

     Marilyn Chin has read her poetry at the Library of Congress.

     Her poetry collections include Hard Love Province (2014), Rhapsody in Plain Yellow (2003), The Phoenix Gone, the Terrace Empty (1994), Dwarf Bamboo (1987).

                                 欢迎研究生和老师们参加报告会!

                                                      2016530