内网登陆|English
日研中心
日研中心

网站首页 > 日研中心

1.中心名称:中国人民大学日本人文社会科学研究中心


2.组织结构(共13人。其中教授6人,副教授3人,讲师4人)

职务

姓名

职称

单位

研究方向

主任

冯惠玲

教授

中国人民大学

档案学

副主任

于素秋

教授

外国语学院

语言学

副主任

黄大慧

教授

国际关系学院

中日外交关系学

秘书长

 

教授

外国语学院

语言学

 

成同社

教授

外国语学院

文学

 

李铭敬

教授

外国语学院

文学

成员: 张昌玉、申淑子、王轶群、戴焕、钱昕怡、徐园、鲍同

 

 











3.日本人文社会科学研究中心工作总结

    日本人文社会科学研究中心始终以努力建设国内一流的学术研究机构为目标。在配合外国语学院日语专业搞好教学科研的同时,开展了许多学术活动。

近几年举办的重要学术会议(共举办学术会议5次,其中国际会议3次)

 

会议名称

承办单位

负责人

地点

时间

1

三校论坛(日本语言文学)

人大日研

张威

明德国际楼501

2010116

2

三校论坛(日本社会文化)

北大日研,人大日研,筑波大学

张威

北大民主楼208会议室

2011115

3

“国际协作与日本学研究”中国人民大学东亚日本语言文学国际研讨会”

外国语学院/人大日研

张威

中国人民大学逸夫楼F1报告厅、明德主楼

20111015-16

4

2013年笹川杯全国高校日语语言文化知识大赛”

外国语学院/人大日研

于素秋

中国人民大学逸夫楼F1报告厅

2013518-19

5

2013年中国人民大学、北京大学、筑波大学日语语言文学联合国际研讨会”

北大日研,人大日研,筑波大学

张威

明德国际楼F5

2013615


 

3.1建立“3校论坛”的国际学术交流平台

    与北京大学、日本筑波大学建立高层次人才培养学术交流平台,计划从2012年起每年召开一次由三所学校的教师和研究生参加的“人大、北大、筑波大学共同学术论坛”。2010116日,由人大日本人文社会科学研究中心和日语系联合主办的第一届3校论坛在我校圆满召开。第二届3校论坛于2011116日在北京大学召开,第三届今年3校论坛将于201210月在日本筑波大学召开。这个交流平台对于提高我校日语系教师和研究生的学术研究意识和学术水平具有十分重要的意义。

3.2主办高层次大型国际学术会

2011年1016-17日,由人大日本人文社会科学研究中心和外国语学院联合主办“国际合作与日本学研究”东亚日本语言文学文化国际学术研讨会。邀请46地的日语界同仁欢聚一堂,不少顶尖级学者出席此次研讨会,影响很大,奠定了人大日语学科向高层次发展的基础。杨慧林副校长出席了此次开幕式。本届研讨会在国内外学术界获得高度评价。

3.3获得日本友好团体向人大赠送樱花树苗

    为庆祝人大外国语言学第一学科博士授予权获得正式批准,庆祝人大日本人文社会科学研究中心与外国语学院联合主办的“国际合作与日本学研究”东亚日本语言文学文化国际学术研讨会获得圆满成功,日本日中友好联合会向人大赠送200株樱花树苗。

3.4举办专家学术讲座

2010年63日,东京工业大学中川正宣教授学术讲座

2011年927日,日本大东文化大学高桥弥守教授学术讲座

2011年1028日,日本关西学院大学于康教授学术讲座

2011年111日,日本关西学院大学于康教授学术讲座

2011年119日,中国外文局资深专家杨英姿、卢敏学术讲座

2011年1222日,日本南富士产业株式会社总裁杉山定久先生学术讲座

2012年225日,特邀日本古典文学研究界专家小峯和明教授、国立日本国际文化研究中心著名学者荒木浩教授做特别演讲。

2012年419日,日本电通公司人力资源部藤原刚史先生讲座《大学生的‘社会人’感与经济产业省的‘社会人基本能力’的差异 》

2013年 5 22日,三重大学马原润二副教授做「現代日本政治事情」讲座

2013年 10月14 日,日本国际文化研究中心专任教授、日本当代著名的文化评论家大塚英志教授做《<萤火虫之墓>与<龙猫>・高畑勋与宮崎骏的斗争》讲座

2013年9月27 日,杨凯荣教授做讲座,题目为《日汉否定疑问句的语用功能及相关句式》2013年11月25日,日本早稻田大学文学学术院吉原浩人教授做「杭州西湖の白居易と平安時代の文人」讲座


4.日本人文社会科学研究中心今后的运营方针如下:

4.1继续以努力建设国内一流日语学科为目标,配合日语系做好学科建设工作。

4.2根据实际情况,每学期组织2次专家学术讲座,使日语系师生有机会近距离接触国内外知名学者,开阔眼界,获取学术前沿的最新信息,接受高层次的学术熏陶。

4.3积极协助日语系与日本大学建立国际学术交流合作关系

(计划在近两年内实现与日本筑波大学、广岛大学、创价大学等签署交流合作协议,并积极开展实质性的学术合作活动)

4.4致力开展能学术研究活动

(除进行实施好3校论坛以外,每两年主办一次有特色的学术研讨会)

4.5配合国内外学界,组织与介绍日本文化,促进中日友好的相关活动

(承办全国日本知识大奖赛、配合日语系组织好日本文化周的活动等)

 

 

5.成员信息:

 

日语系成员信息:

 

 

成同社



中国人民大学日语系教授、硕士生导师

通信地址:中国人民大学明德国际楼726     

联系电话:+86-10-82500851 

电子邮箱:chengtongshe@126.com


为日语专业本科生和硕士生开设的课程有:日语精读、日本文学专题研究等。


研究方向

日本文学


科研项目

“对如何实施全国公共日语等级考试的研究(子项目)”(教育部)

“双学位培养模式研究”(北京市教委)


学术兼职

教育部大学外语指导委员会委员、大学日语教学研究会会长、北京市大学日语教学研究会会长


主要科研成果

教材

1.《接续词》 专著,外语教学与研究出版社,2004

2.《日语新闻视听教程》 合著 外语教学与研究出版社,2009

3.《世界文学欣赏》 合著,中国人民大学出版社,2012

4.《新编日语泛读教程 学生用书(第三册)》 主编,华东师范大学出版社,2013


译著

1.《日语接续词、副词辞典》外语教学与研究出版社,2005

2.《现代日语语法明解》外语教学与研究出版社,2011


论文

1. 《日本的中国题材小说简述》

2. 《武田泰淳的中国题材小说浅述》

3. 《从武田泰淳的小说看日本对华战争的性质”》

4. 「新中国文革以前の日本関連小説」

5. 《武田泰淳的‘战场体验’与对华思考”》


李铭敬

中国人民大学日语系主任、教授、博士生导师

通信地址:中国人民大学明德国际楼706

联系电话:+86-10-82500831 

电子邮箱:mjli_2005@yahoo.com.cn


李铭敬教授,男,中国人民大学外国语学院教授,博士生导师。获日本早稻田大学日本文学研究科日本文学硕士和博士学位。现兼任教育部留学回国人员科研启动基金评审专家、山东大学世界文学与比较文学方向博士生导师。主要开设日本古典文学专题研究、文献解读等课程。


研究方向

日本古典文学研究、佛教文学研究、域外汉籍传播研究。


科研项目

1.国家社科基金(2009)项目“日本说话文学对中国古典文献的引用与翻译研究”。

2.教育部留学回国基金(2007)项目“中国佛教灵验小说及其对日本文学影响的研究”。

3.教育部人文社科基金(2005)项目“日本现存中国佚书-唐宋时期佛教灵验小说集的研究”。

4.中国人民大学“985工程”项目(2010)“日本佛教故事集《日本灵异记》的研究”。

 

学术兼职

曾兼任教育部高等院校外语专业教学指导委员会委员、中国日语教学研究会常务理事、日本成城大学客座教授、国际日本文化研究中心共同研究员(京都)、早稻田大学教育学部教师、高崎经济大学教师、立教大学客座研究员等。


主要科研成果

编著

1.《日本佛教故事集的源流》(研究篇),东京:勉诚出版,20072月(专著)。

2.《日本佛教故事集的源流》(资料篇),东京:勉诚出版,20072月(合著)。

3.《跨越海洋的天台文化》东京:勉诚出版,2009年1月(合著)。

4.《东亚的〈今昔物语集〉— 翻译・改写・预言》东京:勉诚出版,2012 7月(合著)。

5.《翻译学研究方法导论》天津:南开大学出版社,201210月(合著)。


论文

1.《日本知恩院藏<冥报记>古写本的传承与著录考略——兼谈台湾故宫博物院所藏杨守敬旧持本》

2.《日本及敦煌文献中所见<文场秀句>一书的考察》

3.《冥报记的古抄本与传承》

4.「日本における『三宝感応要略録』の受容について」

5.「日本仏教説話集における漢籍受容の研究」

6.「『今昔物語集』の配列と『三宝感応要略録』——『三宝感応要略録』受容の问题点」

7.「『三宝感応要略録』における説話の采録と引用書目を論じて『今昔物語集』に及ぶ」

8.「知恩院本『冥報記』の伝来について」

9.「『日本霊異記』の現報重視の編纂と『冥報記』」

10.「『冥報記』と日本説話文学」

11.「无著道忠と『冥報記校訛』」

12.《日本说话文学中中国古典文学接受研究刍论》

13.《唐代<金刚经>灵验故事与日本平安时代佛教说话文学的交涉关系考略》

14.《中日韩学者共同探讨日本文学与中国

15.《助动词“た”的情态表现——从“国境の長いトンネルを抜けると雪国であった”一句的翻译谈起》

16.辽代高僧非浊行状文献考

17.关于《日本灵异记》汉文原典的研究


于素秋

中国人民大学日语系教授、硕士生导师

通信地址:中国人民大学明德国际楼724

联系电话:+86-10-82500849

电子邮箱:sqyu@ruc.edu.cn


日本山形大学工学博士。教育部留学回国人员科研启动基金评审专家、中国日语教学研究会常务理事。主要研究方向:日语教学研究、信息语言学、日本动漫文化及产业研究。为本科生和研究生开设的主要课程有:日语语法、日语精读、信息语言学等。


科研项目

《自然语言处理中照应关系解析研究》教育部留学基金项目

《日语语言文化简史》,中国人民大学985项目

其他项目3项。


研究方向

日本语教育、信息语言学、日本动漫文化及产业


主要科研成果  

专著

1. 《汉语句内照应关系解析研究》中央民族大学出版社,2008

2. 《日语语言学》(合著),高等教育出版社,2006

3. 《生活日语天天说》世界图书出版社,2001  

4. 《一看就会的日语流行语》  北京理工大学出版社,2007


译著

1. 《日语会话技巧篇》外语教学与研究出版社,2003.

2. 《日本动画全史:日本动画领先世界的奇迹》科学普及出版社,2008.


论文

1.《日语动词谓语的内在要素与行为者指向分析》

2.《视点与心理定位对语言表述的影响》 

3.《動詞文における述語の内的要素及び行為者への解析》

4.《日本文化创意产业的旗帜——探访漫画家柳濑嵩的世界》

5.《家徽——日本民族文化的奇葩》

6.《日本动漫的发展路径——ANPANMAN带给我们的启示》

7.《日本内容产业的市场结构变化与波动》

8.《日本内容产业市场现状及其发展预测》

9.《在新的国际秩序中构筑中日关系的新平衡》

10.《代名詞による照応関係への解析》

 


张威

 

中国人民大学日语系教授、博士生导师   

通信地址:中国人民大学明德国际楼717

联系电话:+86-10-82500851 

电子邮箱:zhangweitsh@hotmail.com


日本名古屋大学博士,博士生导师。为本科生和研究生开设的主要课程有:日语概论、日语语言学、日语语法学、日语词汇学、日语语用学、日语语言学专题研究、博士课程日语语言学文献选读等。


研究方向

日语语言学、汉日对比语言学、应用语言学


科研项目

“日语复合动词教学方略研究”(国家哲学社会科学基金项目)

北京市哲学社会科学规划项目1

中国人民大学“985工程”项目4

清华大学“985工程”项目6

国际合作项目3


学术兼职

汉日对比语言学研究会副会长兼秘书长、中国翻译协会专家会员、全国翻译资格(水平)考试日语专家委员会专家、《日语学习与研究》(对外经贸大学)审稿专家、《日语研究》(商务出版社)编委、《日本学研究》(白帝社)编委、《语言文化比较研究》(白帝社)编委、首都师范大学外国语学院客座教授、兼职教授、吉首大学客座教授、日本广岛大学特命教授、东京外国语大学特命教授等。



主要科研成果

专著

『結果可能表現の研究——日本語・中国語対照研究の立場から』くろしお出版,1998年


编著

1. 《语料库的制作与日语研究》主编201303 

2. 《日语动词及相关研究》主编 外语教学与研究出版社,200912 

3. 『北研学刊』(第5号・「日本語の複合動詞」特集号)主編  白帝社,2009年02月

4. 《日本語と中国語の可能表現》合著 白帝社,2008年10月

5. 《认知语言学入门》合著 外语教学与研究出版社,200809

6. 《日语语言文化研究——日本学框架与国际化视角》主编 清华大学出版社,200809 

7. 《日语语言学》合著 高等教育出版社,200605 

8. 《国际交流中的日本学研究——中日比较研究的新视点》合著 北京大学出版社,200406


译著

『中国経済法セミナー資料集』  合著  上海科学出版社,1986年08月


教材

1.《日语功能会话教程》(下册)  主编 清华大学出版社,201208

2.《日语功能会话教程》(上册)  主编 清华大学出版社,201208

3.《日语口译全真模拟试题及解析(2级)》  主编 外文出版社,200906

4.《现代实用日语提高篇(12)教学参考书》  主编 高等教育出版社,200811

5.《现代实用日语》(提高篇2  主编 高等教育出版社,200802

6.《现代实用日语》(提高篇1  主编 高等教育出版社,200704

7.《现代实用日语基础篇(12)教学参考书》  主编 高等教育出版社,200704

8.《现代实用日语》(基础篇2  主编 高等教育出版社,200703

9.《现代实用日语》(基础篇1  主编 高等教育出版社,200609

10.《日语口译综合能力(二级)》  主编 外文出版社)张威。200508

11.《日语二级翻译口笔译考试大纲》(修订版)  统稿 外文出版社,200503

12.《日语三级翻译口笔译考试大纲》(修订版)  合著 外文出版社,200503  

13.《日语二级翻译口笔译考试大纲》  合著 外文出版社,200408

14.《日语三级翻译口笔译考试大纲》  统稿 外文出版社,200408  

15.《新世纪日语教程》  副主编 外语教学与研究出版社,200110


工具书

1.『東方中国語辞典』 東方書店,200310

2.『法律用語対訳集(中国語編)』 法務省刑事局,199112


论文

1.《中日语言转换中的语言与文化属性的比较研究——日本网络游戏中错译摘解》

2.「現代日本語の結果可能表現のシンタクスと意味」

3. 《日语复合动词基础词汇和学习词汇的范围设定与构想——关于KT・JNT・CNT日语教材复合动词使用分布状况的调查分析》

4.《关于日语复合动词习得意识的调查与分析》

5.《中国CATTI考试及其发展历程》

6.「言語学分野」

7.「理工系大学生向け日本語教材作りの実践と思考——『現代実用日本語』シリーズ教材を中心に」

8.「高校国語教科書に対する複合動詞の実態調査とその分析——第二言語習得学習ストラテジーの改善をめざして」

9.「有対自動詞表現のpotential用法について——結果可能のメカニズムを求めて」

10.《全球化背景下的异文化交融与翻译——从日语借词的视角聚焦中日大众流行文化的渗透与影响》

11.「有対自動詞による可能表現の過去形用法——結果可能の論理と解釈のために」

12.「現代日本語複合動詞に関わるデーターベースの構築とその基礎研究」

13.「2008年清華大学・創価大学共催“動詞とその周辺”日本語学国際シンポジウム」

14.《CATTI日语考试的发展历程与现状》

15.「理工系学生のための基礎日本語教材の開発とその意義」

16. 「中学校国語教科書に対する複合動詞の実態調査とその分析——第二言語習得学習ストラテジーの改善をめざして」

17.《加强国际交流,促进教学模式的改革——关于小型TV国际会议系统应用于外语教学的研究》

18.《CATTI日语考试的宏观现状与展望》

19.《有对自动词无标记表示的可能义——结果可能义》

20.「新しい時代に求められる日本語教育と人材養成の目標」

21.「文法論における形式と意味をめぐって」

22.《关于有对自动词无标记表示可能义的认知分析》

23.《从现代汉语的VC结构看日语有对自动词的语义结构特征》

24.「有対自動詞文の意味構造に関する一考察」

25.「国際TV会議型モデル授業の意義と利点について」

26.「理工系向け日本語教材改革の構想と実践——『現代実用日本語』シリーズ教材の作成例を中心に」

27.《试论CATTI考试培训中的‘有所为’与‘有所不为’》

28.「日中対照言語学の方法と実践——有対自動詞可能文の研究を事例として」

29.「現代日本語複合動詞に関わるデーターベースの構築とその応用研究」

30.「言語の形式と意味――結果可能表現の立場から」

31.「有対自動詞の表現機能とその文法化について」

32.「日本語学科建設と日本語教育改革における思索と探求」

33.《清华大学日语专业的学科建设与教学改革》

34.《论Modality的范畴意义与语气表达的句种形式》

35.「中国語VR構造と日本語有対自動詞述語文との類似性について」

36.「有対自動詞のシンタクスと意味——結果可能表現の論理とメカニズムをめぐって」

37.「結果可能表現の論理と解釈——その過去形用法を通じて」

38.「日本の大学生の国際化のために——日本人学生研修の受け入れを通して」

39.「結果可能表現の論理と解釈——その過去形用法を中心に」

40.「『アトピー皮膚炎の治し方がわかる本』の意味構造を考える——結果可能表現の論理に基づいて」

41.「有対自動詞による可能表現——結果可能の一類を提起して」

42.《关于第二外语日语课教学改革的几点建议》

43.「日中両語の対照研究における新しい試み——結果可能表現の研究をめぐって」

44. 「否定辞<ない>についてのミクロ的分析——その機能と意義を実現するメカニズムをめぐって」

45.「否定辞<ない>の機能をめぐって——結果可能表現研究の視点から」

46.「<給~V>構文の表現機能と特殊用法」

47.「結果可能表現における『ば』、『と』、『たら』、『なら』の互換性について」

48.《日语可能句新说》

49.《可能补语研究新探》

50.「意志性動作三要素の概念と可能表現の意味について」

51.「現代日本語の短絡した連体修飾構文にみられる結果可能表現」

52.「結果可能表現における否定の特異性」

53.「結果可能表現の研究——日本語・中国語対照研究の対場から」

54.「統語上にみられる結果可能表現の成立条件(上)」

55.「統語上にみられる結果可能表現の成立条件(下)」

56.「現代中国語における可能補語の意味的特徴と下位範疇」

57.「日本語動詞の相に関する一考察」

58.「結果可能理論序説」

59.「中国語再帰動詞及びその特殊用法」

60.「日本語動詞の態と結果可能に関する一考察」

61.「述語動詞のル形の表現機能——結果可能表現との関連で」

62.「〈可能表現の本質〉考——無標の可能表現へのアプローチ」

63.「結果可能表現——中日語対照研究の立場から」

 



王轶群


中国人民大学日语系副教授、硕士生导师

通信地址:中国人民大学明德国际楼711

联系电话:+86-10-82500836 

电子邮箱:wangyq2009@gmail.com


日本神户大学博士,硕士生导师。为本科生和研究生开设的主要课程有:日语综合实践、认知语言学、中日语言对比研究等。2008年获评中国人民大学十大教学标兵


研究方向

日汉语对比研究、日语语言学、日语教学研究


科研项目

“日汉语致使移动句式的对比研究——从认知语法和类型学的角度

“日汉语非宾格现象的对比研究


主要科研成果

专著

『空間表現の日中対照研究』 くろしお出版社 2009年


编著

《日语知识百题》合著  北京大学出版社 20073

《认知语言学入门》合著  外语教学与研究出版社  20089

《现代日语语言学前沿》合著  外语教学与研究出版社   201011


教材

1.《综合日语》第一册(修订版)编委北京大学出版社,20098

2.《综合日语》第二册(修订版)编委北京大学出版社,20103

3.《综合日语》第三册(修订版)主编北京大学出版社,20108

4.《综合日语》第四册(修订版)编委北京大学出版社,20118

5.《实用日语 初级》上册编委北京大学出版社,20107

6.《实用日语 初级》下册编委北京大学出版社,20108

7.《实用日语 中级》上册编委北京大学出版社,20118

8.《实用日语 中级》下册编委北京大学出版社,20123

9.《实用日语 高级》上册主编北京大学出版社,201210

10.《实用日语 高级》下册主编北京大学出版社,20136

 

论文
1.「起点としてのヒトを示す『から』と“从”——他動性の観点から」

2.「起点を表す日本語の『から』と中国語の“从”——状態・状態変化を表す場合を中心に」

3.「中国語と日本語の場所表現——“上”と『の上』、“里”と『の中』を中心に」

4.《日语和汉语的复合移动动词》

5.《日汉路径移动动词的对比研究》

6.《从有界性看日汉语致使移动和致使变化的表达方式》


张昌玉

中国人民大学日语系副教授

通信地址:中国人民大学明德国际楼711

联系电话:+86-10-82500836

电子邮箱:yuanyuan363@hotmail.com


毕业于南开大学日语系,日本东京都立大学国文学专业博士课程毕业。为本科生和研究生开设的课程有:日语视听说、日语笔译、日语口译、翻译理论与实践、跨文化交际等。


研究方向

翻译理论、日本语教育


科研项目

“日语笔译精品课程(中国人民大学985科研基金资助项目)

 

主要科研成果

编著

《汉日双语辞书的编纂与日语教学文集》中国科学技术出版社,20034

 

论文

1.《浅谈口译技巧》

2.「翻訳と異文化コミュニケーション」

3.《浅谈日本人的天命论》

4.《试析日本文化思想结构的变迁》

5.《浅谈日本的文化》

6.《牧口常三郎与人生地理学》




申淑子

 

中国人民大学日语系副教授、硕士生导师

通信地址:中国人民大学明德国际楼701

联系电话:+86-10-82500836

电子邮箱:shensz@ruc.edu.cn


日本中央大学综合政策博士。为本科生和研究生开设的主要课程有:日语商务会话、日本企业文化专题研究等。

 

研究方向

日本企业文化研究、商务日语教学研究


学术兼职

中国国际商务日语学会副理事、日本中央大学经济研究所客座研究员


主要科研成果

编著

『現代経営戦略の展開』  中央大学出版部,2011年3月

『中国における企業と市場のダイナミクス』  中央大学出版部,2009年3月

 

译著

《巴纳德组织理论研究》  三联书店,20044

 

论文

1.「中間管理者のリーダー行動に関する研究」

2.「中間管理者のリーダー行動の実態に対する調査分析」

3.「上司と部下関系の日中比较——権限行使を中心にして」

4.「中国民営企业の組織活性化の基本的条件——中間管理職のリーダーシップと組織コミットメントに関する一考察」

5.「ビジネス会話における敬語使用の外的条件」

6.《视频课程对专业日语学习的意义》

7.「転換期における若者の起業家精神——日中比較をめぐって」

8.「中国人大学生の起業家意識とアントレプレナーシップ」

9.「起業家精神をめぐる国際比較研究——構造と行為者の相互作用の視点から」

10.「『してくる』-『しはじめる』と『~起来』-『开始~』/語彙の対照研究」





钱昕怡

中国人民大学日语系副主任、讲师、硕士生导师

通信地址:中国人民大学外国语学院

联系电话:+86-10-62511050

电子邮箱:qxinyi@ruc.edu.cn



日本同志社大学博士。为本科生和研究生开设的主要课程有:日本概况、日本思想史专题研究、中日关系史专题研究等。


研究方向

近代日本政治思想史、中日关系史


科研项目

“甲午战争时期日本的帝国主义论”(中国人民大学科学研究基金)

“战后日本‘亚洲主义’思潮研究”(中国人民大学科学研究基金)

“近代日本社会主义思潮与中国”(教育部留学归国人员科研启动基金)


学术兼职

日本思想史学会会员、日本政治思想史学会会员、中华日本哲学会会员


主要科研成果

专著

《近代日本知识分子的中国革命论》  中国人民大学出版社,20076

 

编著

『概説日本政治思想史』合著 ミネルヴァ書房,2009年1月

『“リベラル・ナショナリズム”の再検討』合著 ミネルヴァ書房,2012年3月

《中日友好交流三十年(1978-2008)(政治卷)》参编  社会科学文献出版社,200811

 

译著

《社会科学中的公私问题》  人民出版社,20096

 

论文

1.《“国亡山河在”——长谷川如是闲的中国游记及其中国观》

2.《简论浮田和民的“伦理的帝国主义”》

3.「五四期における吉野作造と李大釗·北京大学学生訪日団」

4.《经典的传播与刻板印象的再生产——以<菊与刀>为例》

5.「中日関係の見方——戦後処理問題を中心に」

6.《山川均的中国革命论》

7.「1920年代における長谷川如是閑の中国革命論」

8.「大正期社会主義思想における『階級』とナショナリズムの問題——堺利彦と『新社会』を中心に」

9. 《从杂志<新日本>试论大隈重信的文明论与其中国观》

10.「雑誌『新日本』に現れた中国革命論——辛亥革命から第三革命期を中心に」

11.《“同文同种”论与近代日本的“亚洲主义”》

12.「清末の日本人教習——吉野作造を中心に」

13.「知識人としての吉野作造——デモクラシーとナショナリズムの間」



戴焕


中国人民大学日语系讲师

通信地址:中国人民大学外国语学院

联系电话:+86-10-62511050 

电子邮箱:dhuan@ruc.edu.cn


日本东京大学比较文学比较文化专业博士课程修了。为本科生及研究生开设课程为:日本文学史、日本文学原典阅读、日本影视赏析、日本文学基础研究、比较文学理论研究等。


研究方向

日本近现代文学、比较文学


科研项目

“论芥川龙之介笔下1920年代的中国(校内自选项目)


主要科研成果

教材:

《世界文学欣赏》 参编 中国人民大学出版社  201207


论文

1.《芥川龙之介笔下的现代中国形象——湖南的扇子解析》

2.《一位日本明治作家笔下的美国——永井荷风『あめりか物語』考》

3.「芥川龍之介『奇怪な再会』論——日清戦争を背景にした中日の表象」

4.《女性描写与作家的心象写真——论永井荷风美国物语中的女性形象》

5.《大冈升平野火:重塑战争记忆》

6.「郭沫若におけるタゴール評価の問題——その詩人像を中心に」

7.《从中英文翻译再析罗生门》

8.「太宰治における自意識の問題に対する考察——『猿ケ島』を中心に」

9.「新文学の構想:詩と詩人の意味——王統照とタゴール」


  

徐园

中国人民大学日语系讲师

通信地址:中国人民大学外国语学院

联系电话:+86-10-62511050 

电子邮箱:jessiexuyuan1023@hotmail.com   


日本同志社大学博士。为本科生和研究生开设的主要课程有:日本文化概论、日本社会文化专题研究、基础日语等。


研究方向

日本漫画发展史、日本大众文化


学术兼职

日本漫画学会会员、中日语言文化比较学会会员


科研项目

“看不同类型的早期日本报纸连载儿童漫画的发展变迁”(中国人民大学科学研究基金项目)

“论第二次世界大战前日本文艺作品中的儿童形象”(中国人民大学科学研究基金项目)

“论西方漫画对日本漫画发展的影响”(中国人民大学外国语学院“985工程科学研究基金项目)

“日本早期漫画中的动物拟人化表现”(项目来源同上)

“日本报纸连载儿童漫画的战前史”(项目来源同上)


主要科研成果

专著

『日本における新聞連載子ども漫画の戦前史』日本僑報社,2013年3月

译著

《日本政治》商务印书馆,20131

合著
『マンガ学入門』ミネルヴァ書房,2009年4月

 

论文

1.《二战前报纸连载漫画的男孩形象变迁》

2.「ジャンル別に見た初期の新聞連載子ども漫画」

3.《看不同类型的早期日本报纸连载儿童漫画的发展变迁》

4.「戦前期における男の子像に関する一考察――大正・昭和初期の新聞連載漫画を中心に」

5.「日本の漫画史における西洋のコミック・ストリップの影響――明治・大正期における新聞連載漫画を中心に」

6.《关于战前期女孩形象的考察——以报纸连载儿童漫画为中心》

7.「日本における初期新聞連載子ども漫画のジャンルと読者層」

8.「初期の新聞子ども漫画に見られる動物擬人化表現考」




鲍同

 

中国人民大学日语系讲师

通信地址:中国人民大学外国语学院

联系电话:+86-10-62511050  

电子邮箱:baotong@ruc.edu.cn


吉林大学日语语言文学博士。为本科生和研究生开设的主要课程有:日语听力、公共日语等。


研究方向

日本文学、翻译理论与实践


学术兼职

中国翻译协会会员、中国日本文学研究会会员


主要科研成果

教材:

1.《日语口译全真模拟试题及解析:2级》(编委)、外文出版社、 2009.

2.《现代实用日语》系列教材・教辅(编委)、高等教育出版社、2006-2008.


论文

1.《体育词汇的汉日互译分析》

2.《论日本文学译作中的注释问题——以山崎丰子作品为例》

3.《论日本文学作品汉译中的“异化倾向”》

4.《日本现代文学中的中国形象——以<大地之子>为例》
5.
《医疗剧的国际视角初探——以日剧<白色巨塔>为例》

6.「翻訳行為における『異質化』方略およびその役割」

7.《高校学生参加翻译专业资格(水平)考试的现状分析》

8.《论日本“战记物语”中的错误历史观——解析<坂上云>

9.「中国における日本法令翻訳研究——21世紀出版物を中心に」

10.「日本文学における『トンネル』考」

11.《台湾地区日本文学翻译现状研究——以大众文学为例》

12.《中国日本文学译介的选择性研究(上)》

13.《中国日本文学译介的选择性研究(下)》